新闻报道里流行病的英文这么多,到底用哪个才对??Epidemic?Pandemic?E...
〖壹〗、Epidemic是指在某个地区突然爆发的流行病,范围广泛,传播迅速,可能迅速蔓延至其他地方。plague和epidemic在某些语境中可互换,但plague更常指高传染性和高致死率的瘟疫,而outbreak则特指较小规模的、在某个区域内罕见的疫情爆发。Pestilence是文学中的词汇,现代英语少见,代表大规模的流行病。
〖贰〗、epidemic是流行病。pandemic是全球大流行病。在老外的日常用语里,他们对流行病第一反应就是epidemic这个词,而pandemic能让他们想到的是非常严重传播非常广泛的流行病,比如1918年席卷全球导致至少5000万人死亡的西班牙大流感。
〖叁〗、要理解epidemic和pandemic的区别,我们可以从它们的基本含义和严重程度上入手。简单来说,epidemic是指在一个特定区域内突然出现并超出正常预期的疾病爆发,而pandemic则代表着一种跨越多个国家或大洲,影响大量人口的全球性流行病。
〖肆〗、新冠用pandemic这个单词来形容。世界卫生组织总干事谭德塞在日内瓦举行的例行记者会上称,新冠肺炎已成为“大流行病”(a pandemic /pndemk/ )。 根据世卫组织的定义,大流行病“是一种蔓延至全世界,或跨越国界、蔓延至极广泛区域,通常影响大量人群的流行病。
〖伍〗、pandemic和epidemic的区别为读音不同,表达意思不同,侧重点不同。pandemic表示全球性的流行病;epidemic表示一种传染性疾病迅速传播给许多人,可能影响到单个社区或几个国家。
〖陆〗、新冠用pandemic这个单词来形容。日前,世界卫生组织总干事谭德塞在日内瓦举行的例行记者会上称,新冠肺炎已成为“大流行病”(a pandemic /pndemk/ )。
关于抗疫的50个高频英文单词,英语考试有把握了!
〖壹〗、作为一名英专生,着实羞愧,不过自己的基础英语一直处于中上水平,不突出也不拖后腿,基英一定是靠平时的积累,词汇语法是硬伤~个人推荐墨墨背单词(联想记忆深得我心),听过很多阅读写作方法,不过万变不离其宗,词汇语法充实,阅读完型写作也自然是水到渠成的结果。
今年的疫情可以用什么词来形容?
抗击疫情的词语,如下:众志成城、万众一心、患难与共、风雨同舟、精诚团结、同力协契、群策群力、举国一致、和衷共济、雪中送炭、情同手足、铜墙铁壁、严于律己、安分守己。抗击疫情语句:我们要做的,就是早日战胜病毒,中国加油!共抗疫情,爱不缺席。
众志成城,守望相助。抗击疫情,人人有责。众志成城,科学应对,群防群控,战胜疫情。抗击肺炎,众志成城。过年回家,安心居家,战胜疫情。亲戚不走,明年还有,朋友不聚,回头再叙。
一触即发疫情已经外溢至多省市,工作压力巨大,可以用一触即发来形容。一触即发原指箭在弦上,张弓待发。比喻事态发展到十分紧张的阶段,稍一触动就会立即爆发。其他形容疫情很严重的成语主要有:奄奄一息、不可救药、不治之症、病入膏肓、四面八方、不可救疗、无可救药、贫病交加等。
讨论形容新型冠状病毒疫情应使用“爆发”还是“暴发”。“爆发”与“暴发”都是动词,有“突然发作”的含义。然而,两词的应用范围有所不同,“爆发”范围更广泛。“暴发”有两层含义,一指突然得势或发财,常带有贬义,如:“他靠投机倒把暴发了。
如火如荼可以形容疫情。通过查询相关公开信息资料显示,如火如荼形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈,用这个词来形容世界各国的疫情形势,虽然不一定恰当,却是相当的形象。
关于疫情的好词好句好段摘抄
〖壹〗、好词精选 坚守初心、共克时艰、众志成城、抗击疫情、防控到位、抗击前线、抗疫英雄、无私奉献、大爱无疆、风雨同舟。这些词汇反映了面对疫情时,人们的坚定信念、团结协作和英勇奋斗的精神。好句摘抄 生命重于泰山,疫情就是命令,防控就是责任。简短明了地表达了对抗击疫情的重要性和紧迫性。
〖贰〗、关于疫情的好词好句好段摘抄如下:多难兴邦精诚志,同心同德显担当。病毒可以被隔离,但温暖不会被隔离。安全距离可以有,人间温暖不能无。病毒无情,人间有爱;勇毅笃定,战无不胜。人人都是防疫员,个个都是战斗员。疫情就是命令,防控就是责任。与时间赛跑,同病毒较量。
〖叁〗、关于疫情的好词好句好段有:病毒可以被隔离,但温暖不会被隔离。安全距离可以有,人间温暖不能无。绝不可掉以轻心,绝不可置身事外。万众一心,没有翻不过的山;心手相牵,没有跨不过的坎。无论遇到多大的困难,共担风雨我们在一起。人民健康高于一切,疫情阻击战一定打赢。
〖肆〗、关于疫情的好句 祖国加油,祈祷早日战胜病毒!希望早日战胜疫情,天佑中华!中国人民早日战胜疫情有坚强信心。齐心协力共渡难关,早日战胜疫情。愿早日战胜疫情,城市早日正常运转。关于疫情的好段 守望新春,共度风雨,阳光总在风雨后。
〖伍〗、疫情的好句摘抄 守望新春,共度风雨,阳光总在风雨后。
〖陆〗、在疫情的艰难时刻,人们坚信阳光总在风雨后这一信念。尽管经历种种挑战,如守望新春、共度风雨,大家始终期待平安和健康伴随。这些温馨的话语鼓舞人心,如给心灵带来温暖的阳光,让心向阳,无惧困难。武汉和中国的努力得到鼓舞,疫情的曙光就在眼前,人们期盼着自由进出的那一天。
有关新冠疫情的英语词汇
随着新冠病毒在全球的蔓延,了解相关的英语表达变得至关重要。
新冠疫情用pandemic这个单词来形容。epidemic是流行病。pandemic是全球大流行病。在老外的日常用语里,他们对流行病第一反应就是epidemic这个词,而pandemic能让他们想到的是非常严重传播非常广泛的流行病,比如1918年席卷全球导致至少5000万人死亡的西班牙大流感。
在英语中,了解防疫相关词汇至关重要。以下是30个常用的防疫英语词汇,它们在防疫措施和应对疫情中扮演着重要角色: Novel coronavirus - 新型冠状病毒 因新冠病毒的传播,学校已决定推迟开学。 Epidemic - 流行病 2003年,SARS疫情席卷26个国家。
让我们一起学习11个与新冠疫情相关的关键英文单词: COVID-19(2019 新型冠状病毒) ——这场灾难的源头,这个冠状病毒家族的最新成员,正式由WHO于2020年2月11日命名,尽管我们通常称其为“新型冠状病毒”,但严格说来,COVID-19是疾病名称,实际病毒名为SARS-CoV-2。
Epidemic/Pandemic/Endemic傻傻分不清?
〖壹〗、endemic:指代局限于某个地方的意思,侧重点是在“局限”二字。epidemic:指代“在...之间”传播存在的意思,侧重于“传染”的意思。pandemic:pandemic是指在整个国家或全球流行的疾病,侧重点在于流行范围的广度。
〖贰〗、答案: Endemic:通常用于描述长期存在于某一地区或人群中的疾病状态。它强调的是疾病在特定环境中的常态存在。 Epidemic:描述的是疾病在短时间内迅速传播,其影响范围可能局限于某一社区或地区。它强调的是疾病在短时间内的高发状态。 Pandemic:指疾病在全球范围内大规模爆发和流行。
〖叁〗、endemic,epidemic和pandemic都是与疾病传播规模和范围相关的术语,它们有以下区别: Endemic(地方性的):指某种疾病在特定地区或人群中持续存在的状况。这种疾病通常以较低的发病率和相对稳定的传播模式存在,且不会引发广泛的关注和干预措施。
〖肆〗、在疾病术语中,endemic, epidemic, 和 pandemic 有着显著的区别,它们不仅在含义上有所区分,而且在描述的范围和侧重点上也有显著的不同。首先,endemic是指特定于某个地方、风土或环境的疾病,如同一个地区的固有病症,通常局限于特定地理区域、种族或人群之中,其侧重点在于“局限性”。
〖伍〗、最后是endemic,这个词描述的是疫情在某个地区稳定存在且可预测的状态。这意味着病毒已受控制,地区性防控措施有效,比如疫苗接种,病毒传播被限制在特定范围内。
发表评论
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。